Я не любитель откровенно пошлых жестов, но рукописи требуют огня. Я наблюдаю за горением с блаженством (с)
В припадке прокрастинации и поиска вдохновения – оно прекрасно сочетается, уверяю вас! – бродил по полям сражений и сформулировал наконец некоторые впечатления о некоторых текстах зимней битвы. Неа, я прочел далеко не все, что есть и что хотел, и уже спешу поделиться с миром, но я ленивая и нервная скотина, не дочитавшая еще и летнюю выкладку (хотя оно тоже в планах). Но будем есть слона по частям.
Модао
На этой ничьей земле
Невероятно прекрасный пронзительный янсин, сильный, страшный, при этом очень сдержанный и изящный, прекрасно выдержанный по форме. Невероятно красиво, невероятно сильно, невероятно больно. Эти изящные переходы, грамотно выстроенный ритм… Великолепно. Преклоняюсь перед автором.
Кровь на рукаве
Очень хороший глубокий текст, страшный и в то же время размеренно-спокойный (и да, от этого, разумеется, намного, намного страшнее). Очень верибельный Сичэнь, слегка утративший в силу обстоятельств эту свою надмирность, отстраненность и цельность и, по моим впечатлениям, замерший на тонкой грани между светом и тьмой. Прекрасная заглавная метафора, развернутая очень осторожно и ненавязчиво. Один из немногих текстов в выкладке, не просто понравившийся, а по-настоящему задевший.
Солнце падает в грязь
Очень хороший текст, такой… добротный ангст и безнадега, и в трагических концах есть свое величие, это солнце наконец закатилось, Нерон смотрит на горящий Рим, вот это все. Поначалу чуток царапнула именно грязь как образ – но, с другой стороны, учитывая, что это восприятие все же Вжуха – оно более чем оправдано и уместно. Неплохие анафоры, словом, очень достойная и красивая работа.
Еще немного лжи
Очень хороший текст, лаконичный, изящный, ироничный. Очень вканонный в том плане, что Модао ужасно располагает к подобным вариациям на тему «нэ так всо это было, савсэм нэ так» и «а что, если все было совсем по-другому» и «не всему услышанному можно верить, не все написанное – истина» и очень красиво реализованный.
Однажды Хуайсан научится
Милый драббл, забавный и нежный, написанный очень мягко и с трогательной любовью ко всем героям. Прекрасный мир, где все живы, все здоровы, все в Париже счастливы, смерть – это то, что бывает с другими, войны случаются лишь на страницах рукописей, а стены резиденций надежно хранят своих обитателей от любого зла.
Звезды не врут
Красивая АУ с вжежэнями, хорошо написанная и хорошо задуманная, с хорошо выдержанной интонацией. Достаточно объемная, чтобы можно было и порадоваться, и пострадать, и в то же время достаточно светлая и спокойная.
Весною – рассвет
Красивая стилизация, очень нежная и милая. Особо рекомендовано даже для использования в детских учреждениях 
любителям вансяней и изящной литературы
.
Игрушка в чужих руках
Сложные впечатления. С одной стороны, неплохая идея и реализация тоже на уровне, с другой – я не могу в данном тексте поверить в подобное. То есть безусловно, Усянь способен и не на такое – но это должен быть чуть-чуть другой тогда Усянь. Но опять же тут мы снова вступаем на скользкую почву хэдкаконов и, возможно, я просто цепляюсь к мелочам.
Четыре мира
Хороший перевод хорошего текста хорошего автора. Четыре попытки починить Мэн Яо и додать ему личного счастья с Яньли. Каждая по-своему хороша и красива, в каждую можно поверить. В оригинал я не ходил, но перевод вопросов не вызывает – хороший грамотный текст.
Сильный и независимый молодой господин
Юмор с Цзинь Лином… Ну да, этот мальчик постоянно напрашивается. Неплохой в целом сюжет, и довольно грамотно сделано… Многим должен зайти. Сам я то ли перерос подобное, то ли период у меня такой, то ли я зануда, а скорее всего – просто не мой чай. Но в целом оно неплохо.
Преступница.
Лань Цижэнь, скромный непризнанный герой (мне он тоже нравится, особенно после дорамы – все-таки следует признать, актеры сделали все, чтобы вытащить многих персонажей и сделать их живыми и объемными (опустим занавес жалости над Вжухом, там сценаристы решали свою задачу – и то он кое-что сумел! Впрочем, речь сейчас не об этом).
Неплохо написанный текст, достаточно стеклянный и проникновенный, чтобы понравиться многим. К сожалению, обоснуй во мне взорал «нееееет!» и я, увы, разыграл Касла – «а если… а так… да, но… нет. Увы», причем, что самое обидное, там один-единственный момент – ладно, два, но второй спорный, – в принципе-то Цижэнь очень даже вхарактерный и мог, очень даже мог поступить именно так. Но более спокойным читателям, не воскуряющим матчасть неустанно, вполне может зайти.
Система
Тварь поднимает голову и смотрит прямо в глаза.
Прекрасный текст, отчаянный, безнадежный и страшный – и очень красивый, как по сюжету, так и по исполнению.
Мы не оставим у себя эту собаку
Легкий красивый текст, этакий своеобразный системный саншайн сказал бы я (ну, иногда хочется. Даже нужно, сказал бы я). Все счастливы, все довольны, всем хорошо. Очень милый и легкий. И собака! Все любят щеночков!
Модао
На этой ничьей земле
Невероятно прекрасный пронзительный янсин, сильный, страшный, при этом очень сдержанный и изящный, прекрасно выдержанный по форме. Невероятно красиво, невероятно сильно, невероятно больно. Эти изящные переходы, грамотно выстроенный ритм… Великолепно. Преклоняюсь перед автором.
Кровь на рукаве
Очень хороший глубокий текст, страшный и в то же время размеренно-спокойный (и да, от этого, разумеется, намного, намного страшнее). Очень верибельный Сичэнь, слегка утративший в силу обстоятельств эту свою надмирность, отстраненность и цельность и, по моим впечатлениям, замерший на тонкой грани между светом и тьмой. Прекрасная заглавная метафора, развернутая очень осторожно и ненавязчиво. Один из немногих текстов в выкладке, не просто понравившийся, а по-настоящему задевший.
Солнце падает в грязь
Очень хороший текст, такой… добротный ангст и безнадега, и в трагических концах есть свое величие, это солнце наконец закатилось, Нерон смотрит на горящий Рим, вот это все. Поначалу чуток царапнула именно грязь как образ – но, с другой стороны, учитывая, что это восприятие все же Вжуха – оно более чем оправдано и уместно. Неплохие анафоры, словом, очень достойная и красивая работа.
Еще немного лжи
Очень хороший текст, лаконичный, изящный, ироничный. Очень вканонный в том плане, что Модао ужасно располагает к подобным вариациям на тему «нэ так всо это было, савсэм нэ так» и «а что, если все было совсем по-другому» и «не всему услышанному можно верить, не все написанное – истина» и очень красиво реализованный.
Однажды Хуайсан научится
Милый драббл, забавный и нежный, написанный очень мягко и с трогательной любовью ко всем героям. Прекрасный мир, где все живы, все здоровы, все в Париже счастливы, смерть – это то, что бывает с другими, войны случаются лишь на страницах рукописей, а стены резиденций надежно хранят своих обитателей от любого зла.
Звезды не врут
Красивая АУ с вжежэнями, хорошо написанная и хорошо задуманная, с хорошо выдержанной интонацией. Достаточно объемная, чтобы можно было и порадоваться, и пострадать, и в то же время достаточно светлая и спокойная.
Весною – рассвет
Красивая стилизация, очень нежная и милая. Особо рекомендовано

.
Игрушка в чужих руках
Сложные впечатления. С одной стороны, неплохая идея и реализация тоже на уровне, с другой – я не могу в данном тексте поверить в подобное. То есть безусловно, Усянь способен и не на такое – но это должен быть чуть-чуть другой тогда Усянь. Но опять же тут мы снова вступаем на скользкую почву хэдкаконов и, возможно, я просто цепляюсь к мелочам.
Четыре мира
Хороший перевод хорошего текста хорошего автора. Четыре попытки починить Мэн Яо и додать ему личного счастья с Яньли. Каждая по-своему хороша и красива, в каждую можно поверить. В оригинал я не ходил, но перевод вопросов не вызывает – хороший грамотный текст.
Сильный и независимый молодой господин
Юмор с Цзинь Лином… Ну да, этот мальчик постоянно напрашивается. Неплохой в целом сюжет, и довольно грамотно сделано… Многим должен зайти. Сам я то ли перерос подобное, то ли период у меня такой, то ли я зануда, а скорее всего – просто не мой чай. Но в целом оно неплохо.
Преступница.
Лань Цижэнь, скромный непризнанный герой (мне он тоже нравится, особенно после дорамы – все-таки следует признать, актеры сделали все, чтобы вытащить многих персонажей и сделать их живыми и объемными (опустим занавес жалости над Вжухом, там сценаристы решали свою задачу – и то он кое-что сумел! Впрочем, речь сейчас не об этом).
Неплохо написанный текст, достаточно стеклянный и проникновенный, чтобы понравиться многим. К сожалению, обоснуй во мне взорал «нееееет!» и я, увы, разыграл Касла – «а если… а так… да, но… нет. Увы», причем, что самое обидное, там один-единственный момент – ладно, два, но второй спорный, – в принципе-то Цижэнь очень даже вхарактерный и мог, очень даже мог поступить именно так. Но более спокойным читателям, не воскуряющим матчасть неустанно, вполне может зайти.
Система
Тварь поднимает голову и смотрит прямо в глаза.
Прекрасный текст, отчаянный, безнадежный и страшный – и очень красивый, как по сюжету, так и по исполнению.
Мы не оставим у себя эту собаку
Легкий красивый текст, этакий своеобразный системный саншайн сказал бы я (ну, иногда хочется. Даже нужно, сказал бы я). Все счастливы, все довольны, всем хорошо. Очень милый и легкий. И собака! Все любят щеночков!